Posted at 08:33 PM on Wednesday April 23rd, 2008
Pictures for Chocomilk. Captions later, and maybe more pictures. All photos taken by GlitterBerri! チョコミルクのために写真をアップした。「GlitterBerri」は全部の写真を取りました! Kiyomizu Temple. 清水寺。 Mini koi pond. ミニ鯉ポンド。 Green tea ice cream, green tea sponge cake, green tea jello, green tea cookie, green tea custard, sweet bean paste. Only $9.99! 抹茶アイス、抹茶ケーキ、抹茶クッキー、抹茶ゼリー、抹茶カスタード、あんこ。999円! These belonged to my friends. アイスは友達のだった。 Kyoto. I love the [...]
» Photography |
No Comments »
Posted at 09:53 PM on Sunday April 20th, 2008
The following article by Robert Seddon was reprinted with permission from Face of the Moon. TIN_1 Robert Seddon says: TIN_1, the first carriage on the Midgar train (apart from the Cargo van), is the last of the regular maps with decent-sized chunks of unused text. One piece of dialogue in this file was actually moved [...]
» Final Fantasy |
No Comments »
Posted at 03:39 PM on
Part of this article was reprinted with permission from Face of the Moon. MTCRL_3 「ヒマだったら If you aren’t busy, のぞいてったらどうだい?」 how about a peek? 「ま、サバクなんて Deserts are the 入らねぇのが1番だな」 thing I hate most. BARRET Barret: 「なあ、CLOUD……」 Hey, Cloud… CLOUD Cloud: 「どうした? What is it? おかしな声だすなよ」 Quit sounding weird. BARRET Barret: 「…………チッ…! ……Jeez…! なんでもねぇよ」 It ain’t [...]
» Final Fantasy |
No Comments »
Posted at 02:58 PM on
The following article by Robert Seddon was reprinted with permission from Face of the Moon. MDS7 Robert Seddon says: We begin just after the alternative version of the pre-promise scene, and as you can see this version starts off familiar but exhibits much more foreshadowing than the final script; this seems to be an emerging [...]
» Final Fantasy |
1 Comment »
Posted at 02:57 PM on
The following article by Robert Seddon was reprinted with permission from Face of the Moon. MTCRL9 YUFFIE Yuffie: 「ヘンだ!! That’s it!! やってやるよ! 」 I’m gonna do it! BARRET Barret: 「帰ってきちまったか・・・・・・」 So, I’ve come home… TIFA Tifa: 「すごいながめね。 What an amazing view. すいこまれそう」 I feel like it could swallow me up. CLOUD Cloud: 「んっ・・・・・・ ? Hm…? [...]
» Final Fantasy |
1 Comment »
Posted at 02:52 PM on
The following article by Robert Seddon is reprinted with permission from Face of the Moon. 7MIN1 「ハッハッ…… Hah hah… あなたもテレビ見たさに我が家に?」 You came to my house to watch TV? 「ハハッ……まあ、私は家内とちがって Hahah… well, unlike my wife, ふところがタプタプですから I’m a pretty generous guy. まあ、ゆっくりしてってくださいよ」 Go ahead and relax. 「ところで、この事件」 By the way, what are your thoughts 「あなたはどう思われますかな?」 on [...]
» Final Fantasy |
No Comments »
Posted at 02:26 PM on
The following article by Robert Seddon was reprinted with permission from Face of the Moon. TIN_3 Robert Seddon says: This dialogue is from tin_3, the carriage from which the party jumps out of the Midgar train. ビッグス Biggs: 「おれ、一度でいいから I wanted to try out こんな格好してみたかったんだ」 this look just once. Robert Seddon says: This duplication doesn’t [...]
» Final Fantasy |
1 Comment »
Posted at 08:05 PM on Friday April 18th, 2008
Video Link (Nico Nico Douga) *Text* St. GIGA The program is about to begin. One moment please……. *End of text* —- 0:15 Female Announcer: Transmission of BS Zelda – Ancient Stone Tablets: Chapter 1 will begin immediately. —- *Text* Tomoko: (The Kappa) It’s time for the first chapter of “BS Zelda – Ancient Stone Tablets”! [...]
» Ancient Stone Tablets |
No Comments »
Posted at 10:20 PM on Thursday April 17th, 2008
I first heard the lyrics of Plastic Jesus from the following quote on Bash.org: <skippy> Plastic Jesus he’s my fellow,comes in red and sometimes yellow….ridin’ on the dashboard of my car. <skippy> I don’t care if it rains or freezes,I still got my plastic Jesus….. <skippy> He don’t slip and he don’t slide…mainly cuase he’s [...]
» Writing |
6 Comments »
Posted at 09:25 PM on
Little Malon, always dreaming… keeping her head in the clouds with the responsibility of the whole ranch in her hands. Like Marin, she never let go of her dreams. This is a ballad she sang for her friend Epona, a pony who may have understood her better than a human ever could. Shigeru Miyamoto: “I’ve [...]
» Lyrics |
1 Comment »