Interface and Town

BS-X -それは名前を盗まれた街の物語- BS-X The City With the Stolen Name
はじめまして! Hello! Nice to meet you!
あなたの名前を教えてください。 Please tell me your name.
A – 次へ A – Next
PAGE PAGE
進む Advance
戻る Return
終了 Close
+ – 文字選択 + – Character Selection
A – 決定 A – Decide
*Mascot* さんの性別を Please tell me
教えてください。 your gender.
男の子 Boy
女の子 Girl
+ – 選択 Select
A – 決定 Decide
B – 戻る Return
こんにちは、Mascotさん。 Hello, *Mascot*.
『BS-X』の世界へようこそ! Welcome to the world of BS-X!
ただいま受信しておりません。 No signal.

 

*STATS SCREEN*

Mascot *Mascot*
所持金 – 5000G Pocket Money – 5000G
使う Use
すてる Discard
アイテムを持っていません You have no items.
+ – 選択 Select
A – 決定 Decide
B – 街に戻る Return to Town

 

*RED HOUSE*

おかえりなさい。 Welcome home,
Mascotさん。 *Mascot*.
メニュ-を選んで下さい。 Please choose from the menu.
保存情報の実行 Load stored data
保存情報の削除 Delete stored data
受信の予約 Receive scheduled program
個人情報の消去 Clear personal data
+ – 選択 Select
A – 実行 Load
B – 外に出る Exit

Player chooses “Load stored data”.

このメモリーパツクには、保存されてい No data stored on
る情報がありきせん。 this memory pack.
保存情報がありきせん。 No stored data.
A-戻る A – Return

Player chooses “Delete stored data”.

このメモリーパツクには、保存されてい No data stored on
る情報がありきせん。 this memory pack.
保存情報がありきせん。 No stored data.
A-戻る A – Return

Player chooses “Receive scheduled program”.

予約できる情報がありきせん。 No scheduled program data available.
予約情報がありきせん。 No scheduled program data.
A-戻る A – Return

Player chooses “Clear personal data”.

個人情報の消去します。 Personal data will be cleared.
はい Yes
いいえ No
+ – 選択 Select
A – 実行 Load
B – 戻る Return
個人情報を消去しました。 Personal data cleared.
スーパーファミコンの電源をお切りください Please turn off the Super Famicom.
それでは外に遊びに行きましょう。 Now, let’s go out and play.

 

*PRIVATE HOUSE*

民家 Private House
カギがかかってます。 It’s locked.

 

*CELEBRITY HOUSE*

アイドルの家 Celebrity House
カギがかかってます。 It’s locked.

 

*BAGPOTAMIA TEMPLE*

バグポタミア神殿 Bagpotamia Temple
ただいま休館中です。 We are closed at the moment.

 

*STADIUM*

競技場 Stadium
ただいまお休みしております。 We are currently closed.

 

*GIRLS SCHOOL*

早乙女学園 Saotome GIrls School
誰もいないみたいです。 Looks like no one’s around.

 

*GAME MUSEUM*

ゲーム博物館 Game Museum
ただいま休館中です。 We are closed at the moment.

 

*TROUBLESOME TREE*

やあ、ぼくは「せわや木」。 Hi, I’m the Troublesome Tree!
いろいろなことをおしえてあげるよ I’ll teach you all kinds of things.
A A
Yボタンを押すと、きみの持っている Press the Y button to see your
お金やアイテムが見られるよ。 money and items.
A A
Aボタンでいろいろなものを調ベたり、 Talk to people and check
人と話したりできるよ。 things out using the A button.
A A
ダッシュシューズを持っている時、 When you have the Dash Shoes
Bボタンを押すと速く走れるんだって。 you can press the B button to run fast.
A A
転送装置を持っていると、街の全体図が With the transfer device they say
見られたり、簡単に移動ができたりする you can see the whole city and
んだって get around easily.
A A

 

*CONVENIENCE STORE*

コンビニビル Convenience Ceter
いつでもどこでもコンビニビル。 Convenience Center – Anytime, anywhere.
でもいまはお休みです。 …But it’s closed just now.

 

*DEPARTMENT STORE*

デパート Department Store
またのお越しをお待ちしております。 We await your next visit.

 

*POLICE BOX*

交番 Police Box
ただいま巡回中です。 Currently on patrol.

 

*ABACUS BUILDING*

そろばんビル Abacus Building
すぅ すぅ··· Zzz zzz…

 

*CALCULATOR BUILDING*

電卓ビル Calculator Building
ただいまお休みしております We are currently closed.

 

*BEACH HOUSE*

海の家 Beach House
ただいまお休みしております。 We are currently closed.

 

*BURGER SHOP*

バーガーショップ Burger Shop
Zzzz··· Zzzz…

 

*KABE NEWSPAPER CO.*

かべ新聞社 Kabe Newspaper Co.
グゥ グゥ··· Zzn zzn…

 

*ROBOT TOWER*

口ボットビル Robot Tower
ただいま機能停止中です。 Function has ceased for the present.

 

*TOFU HALL*

とうふビル Tofu Hall
入り口が見あたりません。 The entrance cannot be located.

 

*BROADCASTING STATION*

放送局 Broadcasting Station
うとうと··· ZzZzZz…

 

*EVENT PLAZA*

イベント広場 Event Plaza
催し物の予定はありません。 No entertainment is scheduled for today.

 

*GAME FACTORY*

ゲーム工場 Game Factory
ただいまお休みしております。 We are currently closed.

 

Items

Name Description Use Description Price?
Transfer Device Press X to use it in the City. 5000
Telephone Card (5) Use it at a telephone booth. Check in front of the telephone booth and use it there. 1000
Fishing Rod Use it at the pond. Nothing’s happening. 3000
Express Ticket Use it in front of the station. 3000
Regular Ticket Use it in front of the station. 1000
Bus Ticket Use it in front of Onion Fountain. 1000
Taxi Ticket Use it in front of Onion Fountain. 2000
Rental Car Ticket Use it in front of Onion Fountain. 2000
Whale Bait Use it at the beach. 3000
Dolphin Bait Use it at the beach. 2000
Ricefish Bait Use it at the beach. 1000
Dash Shoes ????? Nothing’s happening. 3000
Deodorant Shoes ????? Tadaa! No more worries about how your feet smell. 3000
セイテン Can Wonder what’ll happen! 10000
Male Crest Wonder what’ll happen! 100000
Female Crest Wonder what’ll happen! 100000
Secret Club Admission Now where can that be used? Now where can that be used? 50000
Name Frog Ribbit ribbit.. ribbit. 0
ワク Frog 0
Colour Frog 0
Arrow Frog 0

 

Errors

# Error Text Ptr Offset
8 Memory pack not correctly inserted.
Please turn off the Super Famicom
and turn it back on after insertion.
9 Memory pack error.
The stored data "<GAME_NAME>"could not be loaded andwas erased.
11 Transmission error occurred.
Bitstream signal is disconnected.
Please double check theBS tuner etc.
21, 22, 23 Reception error occurred.
It seems that for some reason
the reception has failed.Attempt reception again.
31 Memory pack error.
Please turn off the Super Famicom
and turn it back on afteradjusting the memory pack.
41 Memory pack error.
An abnormality was located
within the memory pack andall data was erased.
42 There is an abnormality in thememory pack. Please contact the"Nintendo Satellaview Service Center"mentioned in the BS-X service manual.
Invalid error \y05  Unspecified error.

 

Unknown-purpose error text

An error occurred.
Please turn off the Super Famicom
and confirm that the Satellaview and
Super Famicom are connected properlyand that the Super Famicom connectoris not dirty.For details, please refer tothe section for the corresponding error code under"About Error Messages" in the BS-X service manual.Error Code (01-01)Please turn off the power.
Please confirm that the bitstream cable isproperly connected and that the St. Gigachannel is set up correctly.
For details, please refer tothe section for the corresponding error code under"About Error Messages" in the BS-X service manual.Error Code (02)Please turn off the power.
Please confirm that the St. Gigachannel is set up correctly.
For details, please refer tothe section for the corresponding error code under"About Error Messages" in the BS-X service manual.Error Code (04)Please turn off the power.
Please confirm that the Super Famicom Hour iscurrently being broadcasted using the program guide.
For details, please refer tothe section for the corresponding error code under"About Error Messages" in the BS-X service manual.Error Code (\Du02レ)Please turn off the power.
Error not found.
It seems to be operating normally.
Please turn off the Super Famicomand try again.

Please turn off the power.

 

Unknown

Dr Hiroshi’s Shop
So, these are today’s inventions, huh.
It’s an ordinary palm seed.
Tch, you found me.
Oi, what are you looking at. If you’ve got a complaint, let’s hear it.
Hey, check out my muscles.
Ah, how annoying.

 

BS-X -それは名前を盗まれた街の物語- BS-X The City With the Stolen Name
はじめまして! Hello! Nice to meet you!
あなたの名前を教えてください。 Please tell me your name.
A – 次へ A – Next
PAGE PAGE
進む Advance
戻る Return
終了 Close
+ – 文字選択 + – Character Selection
A – 決定 A – Decide
*Mascot* さんの性別を Please tell me
教えてください。 your gender.
男の子 Boy
女の子 Girl
+ – 選択 Select
A – 決定 Decide
B – 戻る Return
こんにちは、Mascotさん。 Hello, *Mascot*.
『BS-X』の世界へようこそ! Welcome to the world of BS-X!
ただいま受信しておりません。 No signal.

 

*STATS SCREEN*

Mascot *Mascot*
所持金 – 5000G Pocket Money – 5000G
使う Use
すてる Discard
アイテムを持っていません You have no items.
+ – 選択 Select
A – 決定 Decide
B – 街に戻る Return to Town

 

*RED HOUSE*

おかえりなさい。 Welcome home,
Mascotさん。 *Mascot*.
メニュ-を選んで下さい。 Please choose from the menu.
保存情報の実行 Load stored data
保存情報の削除 Delete stored data
受信の予約 Receive scheduled program
個人情報の消去 Clear personal data
+ – 選択 Select
A – 実行 Load
B – 外に出る Exit

Player chooses “Load stored data”.

このメモリーパツクには、保存されてい No data stored on
る情報がありきせん。 this memory pack.
保存情報がありきせん。 No stored data.
A-戻る A – Return

Player chooses “Delete stored data”.

このメモリーパツクには、保存されてい No data stored on
る情報がありきせん。 this memory pack.
保存情報がありきせん。 No stored data.
A-戻る A – Return

Player chooses “Receive scheduled program”.

予約できる情報がありきせん。 No scheduled program data available.
予約情報がありきせん。 No scheduled program data.
A-戻る A – Return

Player chooses “Clear personal data”.

個人情報の消去します。 Personal data will be cleared.
はい Yes
いいえ No
+ – 選択 Select
A – 実行 Load
B – 戻る Return
個人情報を消去しました。 Personal data cleared.
スーパーファミコンの電源をお切りください Please turn off the Super Famicom.
それでは外に遊びに行きましょう。 Now, let’s go out and play.

 

*PRIVATE HOUSE*

民家 Private House
カギがかかってます。 It’s locked.

 

*CELEBRITY HOUSE*

アイドルの家 Celebrity House
カギがかかってます。 It’s locked.

 

*BAGPOTAMIA TEMPLE*

バグポタミア神殿 Bagpotamia Temple
ただいま休館中です。 We are closed at the moment.

 

*STADIUM*

競技場 Stadium
ただいまお休みしております。 We are currently closed.

 

*GIRLS SCHOOL*

早乙女学園 Saotome GIrls School
誰もいないみたいです。 Looks like no one’s around.

 

*GAME MUSEUM*

ゲーム博物館 Game Museum
ただいま休館中です。 We are closed at the moment.

 

*TROUBLESOME TREE*

やあ、ぼくは「せわや木」。 Hi, I’m the Troublesome Tree!
いろいろなことをおしえてあげるよ I’ll teach you all kinds of things.
A A
Yボタンを押すと、きみの持っている Press the Y button to see your
お金やアイテムが見られるよ。 money and items.
A A
Aボタンでいろいろなものを調ベたり、 Talk to people and check
人と話したりできるよ。 things out using the A button.
A A
ダッシュシューズを持っている時、 When you have the Dash Shoes
Bボタンを押すと速く走れるんだって。 you can press the B button to run fast.
A A
転送装置を持っていると、街の全体図が With the transfer device they say
見られたり、簡単に移動ができたりする you can see the whole city and
んだって get around easily.
A A

 

*CONVENIENCE STORE*

コンビニビル Convenience Ceter
いつでもどこでもコンビニビル。 Convenience Center – Anytime, anywhere.
でもいまはお休みです。 …But it’s closed just now.

 

*DEPARTMENT STORE*

デパート Department Store
またのお越しをお待ちしております。 We await your next visit.

 

*POLICE BOX*

交番 Police Box
ただいま巡回中です。 Currently on patrol.

 

*ABACUS BUILDING*

そろばんビル Abacus Building
すぅ すぅ··· Zzz zzz…

 

*CALCULATOR BUILDING*

電卓ビル Calculator Building
ただいまお休みしております We are currently closed.

 

*BEACH HOUSE*

海の家 Beach House
ただいまお休みしております。 We are currently closed.

 

*BURGER SHOP*

バーガーショップ Burger Shop
Zzzz··· Zzzz…

 

*KABE NEWSPAPER CO.*

かべ新聞社 Kabe Newspaper Co.
グゥ グゥ··· Zzn zzn…

 

*ROBOT TOWER*

口ボットビル Robot Tower
ただいま機能停止中です。 Function has ceased for the present.

 

*TOFU HALL*

とうふビル Tofu Hall
入り口が見あたりません。 The entrance cannot be located.

 

*BROADCASTING STATION*

放送局 Broadcasting Station
うとうと··· ZzZzZz…

 

*EVENT PLAZA*

イベント広場 Event Plaza
催し物の予定はありません。 No entertainment is scheduled for today.

 

*GAME FACTORY*

ゲーム工場 Game Factory
ただいまお休みしております。 We are currently closed.

 

Items

Name Description Use Description Price?
Transfer Device Press X to use it in the City. 5000
Telephone Card (5) Use it at a telephone booth. Check in front of the telephone booth and use it there. 1000
Fishing Rod Use it at the pond. Nothing’s happening. 3000
Express Ticket Use it in front of the station. 3000
Regular Ticket Use it in front of the station. 1000
Bus Ticket Use it in front of Onion Fountain. 1000
Taxi Ticket Use it in front of Onion Fountain. 2000
Rental Car Ticket Use it in front of Onion Fountain. 2000
Whale Bait Use it at the beach. 3000
Dolphin Bait Use it at the beach. 2000
Ricefish Bait Use it at the beach. 1000
Dash Shoes ????? Nothing’s happening. 3000
Deodorant Shoes ????? Tadaa! No more worries about how your feet smell. 3000
セイテン Can Wonder what’ll happen! 10000
Male Crest Wonder what’ll happen! 100000
Female Crest Wonder what’ll happen! 100000
Secret Club Admission Now where can that be used? Now where can that be used? 50000
Name Frog Ribbit ribbit.. ribbit. 0
ワク Frog 0
Colour Frog 0
Arrow Frog 0

 

Errors

# Error Text Ptr Offset
8 Memory pack not correctly inserted.
Please turn off the Super Famicom
and turn it back on after insertion.
9 Memory pack error.
The stored data "<GAME_NAME>"could not be loaded andwas erased.
11 Transmission error occurred.
Bitstream signal is disconnected.
Please double check theBS tuner etc.
21, 22, 23 Reception error occurred.
It seems that for some reason
the reception has failed.Attempt reception again.
31 Memory pack error.
Please turn off the Super Famicom
and turn it back on afteradjusting the memory pack.
41 Memory pack error.
An abnormality was located
within the memory pack andall data was erased.
42 There is an abnormality in thememory pack. Please contact the"Nintendo Satellaview Service Center"mentioned in the BS-X service manual.
Invalid error \y05  Unspecified error.

 

Unknown-purpose error text

An error occurred.
Please turn off the Super Famicom
and confirm that the Satellaview and
Super Famicom are connected properlyand that the Super Famicom connectoris not dirty.For details, please refer tothe section for the corresponding error code under"About Error Messages" in the BS-X service manual.Error Code (01-01)Please turn off the power.
Please confirm that the bitstream cable isproperly connected and that the St. Gigachannel is set up correctly.
For details, please refer tothe section for the corresponding error code under"About Error Messages" in the BS-X service manual.Error Code (02)Please turn off the power.
Please confirm that the St. Gigachannel is set up correctly.
For details, please refer tothe section for the corresponding error code under"About Error Messages" in the BS-X service manual.Error Code (04)Please turn off the power.
Please confirm that the Super Famicom Hour iscurrently being broadcasted using the program guide.
For details, please refer tothe section for the corresponding error code under"About Error Messages" in the BS-X service manual.Error Code (\Du02レ)Please turn off the power.
Error not found.
It seems to be operating normally.
Please turn off the Super Famicomand try again.

Please turn off the power.

 

Unknown

Dr Hiroshi’s Shop
So, these are today’s inventions, huh.
It’s an ordinary palm seed.
Tch, you found me.
Oi, what are you looking at. If you’ve got a complaint, let’s hear it.
Hey, check out my muscles.
Ah, how annoying.

 

This Post Has 4 Comments

  1. Ryan

    hey, i was wondering if you had the original copies of the legend of zelda manga, I’m a big fan and I just recognized ur broadcast satella page, ancient stone tablets, so made up for four swords lol.

  2. Ryan

    yeah, awe thanks man, thats b.a.

Comments are closed.