A cut letter from Yuffie explaining her departure after she swipes your Materia.
YOUGAN

| TIFA |
Tifa: |
| 「フー、ビックリしたわね」 |
What a shock! |
| BARRET |
Barret: |
| 「おいYUFFIE、 |
Oi, Yuffie, |
| これはどういう……」 |
what does this… |
| TIFA |
Tifa: |
| 「カ、カカシ……?」 |
S, scarecrow? |
| BARRET |
Barret: |
| 「……? |
…? |
| 手紙……か?」 |
…A letter? |
| 「 |
|
| 親愛なるみなさんへ |
My Dearest Friends, |
| |
|
| 「とつぜんのお別れ、お許しください。 |
Please forgive my sudden departure. |
| さよならもできないこと、 |
I agree that it’s terribly sad |
| アタシもかなしく思っています。 |
I wasn’t able to say goodbye. |
| 「最後まであなたたちには |
Though you never once trusted |
| 信じてもらえなかったけど、 |
me, what I’m saying now is |
| アタシの言ったことは本当です。 |
the unvarnished truth. |
| 「これからのあなたたちの旅は、 |
The journey ahead of you |
| つらく、きびしいものになるでしょう。 |
will surely be difficult. |
| それだけは間違いありません。 |
There’s no mistake about that. |
| 「だって…… |
That’s because… |
| だって…… |
That’s because… |
| 「……だーってマテリアが |
…That’s because you don’t |
| 1個もなーいんだもーん!! |
have a single materia!! |
| 「やーっぱり、マテリアがないと |
It sure ain’t gonna be |
| キッツイよねー? |
easy without any. |
| 「ま、アンタたちなら |
Well, no doubt you’ll come |
| 何とかなるって! |
up with something! |
| よくわかんないけど。 |
But who knows. |
| 「んじゃ、せいぜい気をつけて! |
Anyway, take care of yourselves! |
| バイバーイ!! |
See ya!! |
| 「 |
|
| あなたのYUFFIEより |
Your Friend, Yuffie |
A cut letter from Yuffie explaining her departure after she swipes your Materia.
YOUGAN

| TIFA |
Tifa: |
| 「フー、ビックリしたわね」 |
What a shock! |
| BARRET |
Barret: |
| 「おいYUFFIE、 |
Oi, Yuffie, |
| これはどういう……」 |
what does this… |
| TIFA |
Tifa: |
| 「カ、カカシ……?」 |
S, scarecrow? |
| BARRET |
Barret: |
| 「……? |
…? |
| 手紙……か?」 |
…A letter? |
| 「 |
|
| 親愛なるみなさんへ |
My Dearest Friends, |
| |
|
| 「とつぜんのお別れ、お許しください。 |
Please forgive my sudden departure. |
| さよならもできないこと、 |
I agree that it’s terribly sad |
| アタシもかなしく思っています。 |
I wasn’t able to say goodbye. |
| 「最後まであなたたちには |
Though you never once trusted |
| 信じてもらえなかったけど、 |
me, what I’m saying now is |
| アタシの言ったことは本当です。 |
the unvarnished truth. |
| 「これからのあなたたちの旅は、 |
The journey ahead of you |
| つらく、きびしいものになるでしょう。 |
will surely be difficult. |
| それだけは間違いありません。 |
There’s no mistake about that. |
| 「だって…… |
That’s because… |
| だって…… |
That’s because… |
| 「……だーってマテリアが |
…That’s because you don’t |
| 1個もなーいんだもーん!! |
have a single materia!! |
| 「やーっぱり、マテリアがないと |
It sure ain’t gonna be |
| キッツイよねー? |
easy without any. |
| 「ま、アンタたちなら |
Well, no doubt you’ll come |
| 何とかなるって! |
up with something! |
| よくわかんないけど。 |
But who knows. |
| 「んじゃ、せいぜい気をつけて! |
Anyway, take care of yourselves! |
| バイバーイ!! |
See ya!! |
| 「 |
|
| あなたのYUFFIEより |
Your Friend, Yuffie |